Произведение искусства
Ежедневно мы беседуем с гостями на тему чая и кофе. Иногда, выбирая себе чай, спрашивают именно о нашем любимом чае, иногда просят дать попробовать что-нибудь необычное, интересное, уникальное. И тут начинается бурный поток непонятных слов, жестов и эмоций. Эх, так много всего вкусного и удивительного! Но в какой-то момент, наверное, каждый из нас замирает, рассказывая о красных чаях, ибо доходит до одного очень интересного названия, которому нет сравнения…
И мы не можем не поведать о нем!
Что ж, дорогой друг, речь пойдет о прекрасном и утонченном чае, его название — Цзинь Цзюнь Мэй. Такое певучее, будто капли падают — Цзинь — с купола грота — Цзюнь — в священное озеро — Мэй.
Произведение искусства — почки и самые верхние листочки чайного куста, которые дарят ранняя весна и горы Уишань. Тысячи нежнейших чайных почек подвяливают, скручивают, ферментируют и сушат. На выходе получается необычный красный чай, с благородным золотистым пушком, похожим на пыльцу. Он выглядит особенно, он пахнет особенно, он особенный на вкус. К нему и относиться нужно по-особому. Бережно и нежно.
Заваривать будем в стеклянной колбе или в гайвани, можно и в исинской глине — кому что больше по душе.
Приступим. Возьмем грамма четыре чая, температура воды около 85–90 градусов. Настой светлый, солнечный, янтарный. Аромат медовый, такой вот убаюкивающий, а еще какой-то знакомый запах из счастливого детства. Глоток — и наполняется сердце тихой радостью и умиротворением. Еще десяток глотков — и мы в блаженстве…
Он настолько гармонизирует, расставляет все на места в голове, маленькая «пещера ретрита». То, что нужно, чтоб отвлечься, согреться, собрать все тепло внутри. Такие ощущения вызывает медитация, таким выходишь из зала после йоги.
Вернемся к пиале. Вкус слегка терпкий, но шелковистый, цветочно-медовый. Тело плотное, вкус полный и понятный, нужно всего лишь наслаждаться и отпустить все. Послевкусие сладкое, распространяется по всему горлу и заканчивается в солнечном сплетении, мягко укладываясь.
Пить его стоит, когда уже попробовал что-то другое из китайских красных. Ибо нужно быть готовым к такому вкусу. Он прекрасен.
Иероглиф «Цзинь» (金) означает «золото», но скорее в плане «дорогой, высшего класса»; «Цзюнь» (骏) — «величественный» и еще другое значение «конь с норовом, благородный скакун»; «Мэй» (眉) — брови, которые в китайской культуре часто имеют смысл «долголетия», в сочетании с иероглифом «Шоу» (寿) указывает на почтенный возраст и мудрость. А еще такой иероглиф можно встретить в названии тех чаев, которые содержат большое количество чайных почек. Вот, кстати, есть такой чай «Шоу Мэй», только он белый (в переводе «Брови старца» или «Брови долголетия»).
В общем, пейте чай и ощущайте. «Ты не головой, ты сердцем ощущай… Что тебе это понимание даст? Да ничего…» Разговор с собой, умение слышать свое внутреннее открывает новые грани жизни, через пиалу, равно как и через медитацию (тоже ритуал), можно достичь единения, гармонии со всем и во всем. Это и есть секрет, секрет долголетия…